<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
  PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20190208//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1-mathml3.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">13469760.0025.119</journal-id><journal-title-group><journal-title>Absinthe</journal-title></journal-title-group><issn pub-type="epub">2377-3456</issn><publisher><publisher-name>Michigan Publishing, University of Michigan Library</publisher-name><publisher-loc>Ann Arbor, MI</publisher-loc></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">13469760.0025.119</article-id><article-id pub-id-type="handle">http://hdl.handle.net/2027/spo.13469760.0025.119</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>From <italic>Ouse</italic>(poetry)</article-title></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name><surname>Vidal-Conte</surname><given-names> Mireia</given-names></name></contrib><contrib contrib-type="author"><name><surname>Hall</surname><given-names> María Cristina</given-names></name></contrib></contrib-group><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2018-09-17" publication-format="electronic"><day>17</day><month>09</month><year>2018</year></pub-date><volume>25</volume><issue>1</issue><issue-title>Barings // Bearings: Contemporary Women's Writing in Catalan</issue-title><permissions><copyright-year>2018</copyright-year><license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License. Please contact mpub-help@umich.edu to use this work in a way not covered by the license.</license-p></license></permissions></article-meta></front><body>
  <sec><title>OUSE II</title><verse-group>
<verse-line style="display:block;">not one day nor ten</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">would sate the Ouse</verse-line>
  <verse-line><styled-content style="">but twenty-one days</styled-content></verse-line>
  
  <verse-line style="display:block;">counting stones</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">Virginia of the waters</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">scars of our dread.</verse-line>
</verse-group></sec>
  <sec><title>II</title><verse-group>
<verse-line style="display:block;">mother ushers</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">the water</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">seventy years of fright</verse-line>
  <verse-line style="display:block;"><italic>beauty, yes!</italic></verse-line>
  <verse-line style="display:block;">the drowning cry</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">of a nonliably bodied</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">blackberry bush.</verse-line>
</verse-group></sec>
  <sec><title>IV</title><verse-group>
<verse-line><styled-content style=""><italic>The quiet of all that was written</italic></styled-content></verse-line>
<verse-line><styled-content style=""><italic>without language.</italic></styled-content></verse-line>
<verse-line><styled-content style="">ROSA FONT</styled-content></verse-line>
</verse-group><verse-group>
<verse-line style="display:block;">you shell almonds</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">skin stunned fish</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">bursting</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">mouthfuls of cherry</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">a language sheared like</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">thistle bloom</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">dignifying</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">other rivers.</verse-line>
</verse-group></sec>
  <sec><title>[UNTITLED]</title><verse-group>
<verse-line style="display:block;">you’re two by the book’s end</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">abandoned at intermission</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">unable to wolf it down</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">short of means and faith   as was she</verse-line>
  <verse-line style="display:block;">you walk away with this failed</verse-line>
  <verse-line style="display:block;"><italic>Ouse</italic> in your pocket.</verse-line>
</verse-group></sec>
</body><back>
</back></article>