© 2013 Barbantesa, Cangas do Morrazo
In war there is nothing one cannot get used to.
The newspapers talked about war and didn’t call it war.
They counted the dead but said nothing of death.
In strange, mutilated times, in times made of husks, of bits left behind by another century, against light and against lion tactics, we are brought to this; that is, here to the eye of the storm, to the sodden ash of history, to life, its imperfect places; life, anti-geometric yet heroic, corrupt and scarce, concrete and kingless where someone wonders, “ què volen aquesta gent que truquen de matinada1?”and the animals are dead and yet they speak, they denounce nomadic truths as unworkable and prefer to scrape down into the dank soil of this graceless land, to proclaim the insurgency even though the only available register is one of defeat and the heavy burden of living flesh, hand in hand with uncertainty, that moment when what’s happening opens up and we find ourselves contrary to forest structures, to nostalgia for childhood, and even to the mistaken transparency of literature; like this: without a firm stance, without any hard, broken notion that might make our situation clearer.
We are traitors and, as such, we are witnesses.
In war, being astute is more important than being brave.
We are soldiers no more.
Will they read our letters?
Notes
- “What do they want, those people who come knocking at dawn?” Catalan lyrics from a 1968 antifrancoist song by María del Mar Bonet, based on a poem by Lluís Serrahima ⮭