Skip to main content

Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

 

photo of Jaideep Pandey, guest editor for Absinthe Volume 31 photo of Razieh Araghi, guest editor for Absinthe Volume 31
Jaideep Pandey Razieh Araghi

Guest-edited by Razieh Araghi and Jaideep Pandey, this special issue explores the rich, multilingual, and transregional literary worlds shaped by and within the Islamicate sphere. 

From the Mughal court to Metro Detroit, from Malayalam ghazals to Kurdish-inflected Persian prison poetry, this issue brings together literary translations and critical reflections that unsettle assumptions about language, identity, and belonging. Rather than framing the Islamicate as a fixed geography or religious category, Absinthe 31 approaches it as a set of fluid crossings—linguistic, cultural, historical, and affective.

The issue features work in and from an expansive range of languages, including Persian, Arabic, Malayalam, Kurdish, Assamese, Amazigh, Armeno-Turkish, Dari, and Urdu—foregrounding both canonical and marginalized voices. It includes new English translations of ghazals, sīrahs, biographies, and poems originally written by poets and thinkers working across sectarian, linguistic, and national boundaries, and often negotiating minority or diasporic positionalities.

In addition to the translated works, many contributions are accompanied by translator commentaries that reflect on the ethics, politics, and poetics of translating from within the Islamicate literary landscape. Together, they suggest that translation is not just a means of access, but a mode of thinking—a method native to the Islamicate tradition itself. Spanning from the premodern courts of empire to contemporary diasporic communities, Absinthe 31 offers readers a vibrant and pluralistic vision of the Islamicate as a dynamic literary terrain shaped by continual movement, negotiation, and transformation.

Article


Acknowledgements

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Rethinking the Islamicate Through Translation: Crossings and Currents

Jaideep Pandey and Razieh Araghi

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

"Sepia Veils and the White Flowered Branches" (1990), by Forugh Karimi

Anna Learn

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

The Story of Sarwan and Farijan as told variously by the people of Punjab (1800s), by Captain R. C. Temple

Tara Dhaliwal

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

"Cries of Women, Dance of Flames": Farzad Kamangar's Letter from Prison on International Women's Day (2008), by Farzad Kamangar

Tyler Fisher and Haidar Khezri

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Ghazals in Malayalam (early 2000s), by Venu V. Desam, Satchidanandan, ONV Kurupp, Shahabaz Aman, Vijay Sursen, and Rafeeq Ahamed

Ibrahim Badshah

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

The Path of Truth (ca. 1830), by Abdul Jalal Zulqad Ali

Bikash K Bhattacharya

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Karnama-yi Munir (17th century), by Abu'l Barakat ‘Munir’ Lahori

Sunil Sharma

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Nabi Nāṇayam (Prophet's Coin) (late 19th, early 20th century), by Sanaullah Makti Thangal

Musab Abdul Salam

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

"Horse-Cart Rider" (1954), by Thankamma Malik

Ziyana Fazal

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Ibrāhīmkuṭṭi Musliyāṟ’s Muḥyuddīn mawlūdinṟe tarjuma (The translation of Muḥyuddīn's hagiography) (1887), by Koṅṅaṇaṃvīṭṭil Ibrāhīmkuṭṭi Musliyāṟ

Afeef Ahmad, Ameen Perumannil Sidhick and Ihsan Ul-Ihthisam

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

"Reading The Letter" (1949), by Essafi Moumen Ali

Adeli Block and Ali Abdeddine

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

The Pearl Cannon (1947), by Sadeq Hedayat

Mostafa Abedinifard

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Three Islamicate Songs from Metro Detroit (1920s, 1940s), by Louis Wardini, Achilleas Poulos, and one author unknown

Graham Liddell, Kristin Dickinson and Michael Pifer

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation

Contributors

Absinthe Complit

2026-01-08 Volume 31 • 2025 • The Islamicate in Translation