Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
The 2024 issue of Absinthe: World Literature in Translation is a celebration of contemporary Brazilian literature, including short fiction and poetry, as well as excerpts from novels and sections from a recently published—but never produced—cinema novo screenplay.
Absinthe 30: Brazil with an ‘S' features English-language translations of work by several acclaimed Brazilian writers, including the likes of Caio Fernando Abreu, Joaquim Pedro de Andrade, Maria Valéria Rezende, and Clarah Averbuck, as well as that of more emergent voices in the Brazilian literary scene, such as Natalia Timerman, Natércia Pontes, and Maria Esther Maciel, among others. Each contribution follows a critical reflection written by its translator, and many of the contributions are accompanied by an original illustration by São Paulo-based artist Thereza Nardelli.
Guest-edited by Júlia Irion Martins, Absinthe 30 sheds light on Brazil’s regional diversity, presenting an image of Brazil beyond samba and soccer. The contents of this issue run the gamut, from deals with the capital-D Devil to encounters with lowercase-d devils on dating apps, from reflections on everyday malaise and COVID-era anxieties to snapshots of life during the AIDS crisis. The issue broadly confronts questions of belonging, mourning, family, gender, and sexuality, with many of its pieces—written between the early-20th century and as recently as 2024—demonstrating a preoccupation with formal experimentation, genre, and literary style.
Article
Maria Clara Escobar, Medo, medo, medo (selected poems)
Miriam Adelman
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Maria Esther Maciel, "Ants and Cockroaches" from Essa coisa viva (excerpt)
Xavier Blackwell-Lipkind
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Marcelo Mirisola, Quanto custa um elefante? (excerpt)
Paulo Candido
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Caio Fernando Abreu, "After August" from Ovelhas negras
Julia Garcia
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Caio Fernando Abreu, O homem e a mancha (selected scenes)
Isaac Giménez and Jason Araújo
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Cristhiano Aguiar, "Firestarter" from Gótico nordestino
Ana Guimarães
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Tobias Carvalho, "The Things We Do to Come" from As coisas
Jon Russell Herring
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Lucas Lazzaretti, "All Anatase" from Placenta: estudos
Emyr Wallace Humphreys
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Edimilson de Almeida Pereira, O som vertebrado (selected poems)
Jane Kassavin
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Joaquim Pedro de Andrade, O imponderável Bento contra o crioulo voador (selected scenes)
James Langan
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Natércia Pontes, "402, Alcove of Loose Tiles," "Hunger Feels So Good," and "Mother" from Os tais caquinhos (excerpt) and Clarah Averbuck, Máquina de pinball (excerpt)
Júlia Irion Martins
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Michel de Oliveira, "Unfollow," "No Signal," "Hunting Season I," and "Hunting Season II" from Fatal Error
Sam McCracken
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Maria Valéria Rezende, "At the End of the World" from A face serena
Thomas Mira y Lopez
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Moema Vilela, Fotos ruins muito boas (selected poems)
Raquel Parrine
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Maria Valéria Rezende, "Fátima" from Outros cantos
Cristina Ferreira Pinto-Bailey
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S
Cidinha da Silva, Um Exu em Nova York (selected stories)
Felipe Fanuel Xavier Rodrigues
2024-12-24 Volume 30 • 2024 • Brazil with an S